Alea jacta est Pourquoi César a-t-il franchi le Rubicon ? Coll. Collection Histoire
Langue : Français
Auteur : Fezzi Luca
« Alea jacta est ». L'expression est désormais entrée dans le langage courant pour évoquer une décision irrévocable : celle que César prit en 49 av. J. C. lorsque, bravant un ultimatum du Sénat, il franchit en armes le Rubicon. César et Pompée briguaient l'un et l'autre la charge de consul. César aurait dû se présenter dans l'Urbs, en tant que citoyen privé, après avoir congédié ses légions. Mais, César prononçant la phrase fatidique (alea jacta est - les dés sont jetés), il décida de marcher sur Rome. Comment en est-il arrivé à ce coup de force ? Que se passa-t-il pour que finalement Rome capitule ? Quel moment clé le passage du Rubicon représente-t-il dans l'histoire de Rome ? Luca Fezzi reconstitue les événements et nous les expose avec souffle et intelligence. Il découvre pour nous les incertitudes de César, ses craintes, ses inquiétudes personnelles, mêlant sans cesse « privé » et « public ». L'auteur offre ainsi une enquête historique inédite et moderne sur l'un des épisodes les plus célèbres de l'histoire de l'Antiquité.
Préface de Giusto Traina Avant-propos de l'auteur Introduction Première partie : Les événements du passé I. Le théâtre et ses acteurs II. Entre conjurations et scandales III. L'avènement du premier triumvirat IV. César, la Gaule et Rome Deuxième partie : Rome dans le chaos V. De la mort de Clodius à un consul unique VI. Un vainqueur en difficulté VII. Un vent de guerre civile Troisième partie : Du Rubicon à la capitulation de Rome VIII. Le Rubicon IX. La fuite de Rome X. La longue marche de césar et la fuite de pompée à brindisi XI. Aux mains de césar XII. La guerre active, la « res publica » Et l'Urbs
Luca Fezzi est professeur d'histoire romaine à l'université de Padoue. Il est l'auteur de nombreux ouvrages, dont Il Corrotto, biographie de Cicéron très remarquée par la presse comme par les spécialistes. Il Dado e tratto est son premier livre traduit en français.. Il sera aussi le premier a être traduit en anglais chez Yale UP. Il parle français et un lancement est prévu à Paris, à l'Institut culturel italien.
Date de parution : 09-2018
Ouvrage de 368 p.
15x22.1 cm
© 2024 LAVOISIER S.A.S.