Translating Film Subtitles into Chinese, 1st ed. 2019 A Multimodal Study
Auteur : Chen Yuping
1 Introduction.- 2 Theoretical Foundations.- 3 Research Methodology and Detailed Analytical Methods.- 4 The Representational Meanings in Subtitle Translation.- 5 The Compositional Meanings in Subtitle Translation.- 6 The Interactive Meanings in Subtitle Translation.- 7 Discussion and Conclusion.
Clarifies the functions of visual-verbal interplay in subtitle translation by referring to screen-captured images in films
Equips readers to analyze subtitle translations theoretically, and to do their own subtitling with practical guidelines
Breaks through the linguistic restraints on subtitling research by underscoring the role of semiotic interplay
Date de parution : 02-2019
Ouvrage de 166 p.
15.5x23.5 cm
Disponible chez l'éditeur (délai d'approvisionnement : 15 jours).
Prix indicatif 94,94 €
Ajouter au panier