Lavoisier S.A.S.
14 rue de Provigny
94236 Cachan cedex
FRANCE

Heures d'ouverture 08h30-12h30/13h30-17h30
Tél.: +33 (0)1 47 40 67 00
Fax: +33 (0)1 47 40 67 02


Url canonique : www.lavoisier.fr/livre/culture-loisirs/renaissance-paratexts/descriptif_3756625
Url courte ou permalien : www.lavoisier.fr/livre/notice.asp?ouvrage=3756625

Renaissance Paratexts

Langue : Anglais

Coordonnateurs : Smith Helen, Wilson Louise

Couverture de l’ouvrage Renaissance Paratexts
A stimulating collection which explores both the material and the conceptual worlds of the early modern book.
In his 1987 work Paratexts, the theorist Gérard Genette established physical form as crucial to the production of meaning. Here, experts in early modern book history, materiality and rhetorical culture present a series of compelling explorations of the architecture of early modern books. The essays challenge and extend Genette's taxonomy, exploring the paratext as both a material and a conceptual category. Renaissance Paratexts takes a fresh look at neglected sites, from imprints to endings, and from running titles to printers' flowers. Contributors' accounts of the making and circulation of books open up questions of the marking of gender, the politics of translation, geographies of the text and the interplay between reading and seeing. As much a history of misreading as of interpretation, the collection provides novel perspectives on the technologies of reading and exposes the complexity of the playful, proliferating and self-aware paratexts of English Renaissance books.
Introduction Helen Smith and Louise Wilson; Part I. Orders of the Book: 1. 'Imprinted by Simeon such a signe': reading early modern imprints Helen Smith; 2. 'Intended to offenders': the running titles of early modern books Matthew Day; 3. Changed opinion as to flowers Juliet Fleming; 4. The beginning of 'The End': terminal paratext and the birth of print culture William H. Sherman; Part II. Making Readers: 5. Editorial pledges in early modern dramatic paratexts Sonia Massai; 6. Status anxiety and English Renaissance translation Neil Rhodes; 7. Playful paratexts: the front matter of Anthony Munday's Iberian Romance translations Louise Wilson; 8. 'Signifying, but not sounding': gender and paratext in the complaint genre Danielle Clarke; Part III. Books and Users: 9. Unannotating Spenser Jason Scott-Warren; 10. Reading the home: the case of The English Housewife Wendy Wall; 11. Pictures, places and spaces: Sidney, Wroth, Wilton House and the Songe de Poliphile Hester Lees-Jeffries; Afterword Peter Stallybrass; Select bibliography.
Helen Smith is Lecturer in Renaissance and Early Modern Literature at the University of York. She has published widely on early modern textual culture and is currently completing a monograph, Grossly Material Things: Women and Textual Production in Early Modern England. She is Co-Investigator on the AHRC-funded project, 'Conversion Narratives in Early Modern Europe'.
Louise Wilson is a Research Associate at the University of St Andrews, where she works on the MHRA Tudor and Stuart Translations series. She was previously a postdoctoral researcher at the University of Geneva, working on Lukas Erne's forthcoming Shakespeare and the Book Trade. Louise has published on the paratexts and readerships of romance, and is currently completing a monograph entitled Humanism and Chivalric Romance in Tudor England.

Date de parution :

Ouvrage de 288 p.

16x23.5 cm

Disponible chez l'éditeur (délai d'approvisionnement : 14 jours).

Prix indicatif 81,47 €

Ajouter au panier

Date de parution :

Ouvrage de 290 p.

15.2x23 cm

Disponible chez l'éditeur (délai d'approvisionnement : 14 jours).

Prix indicatif 31,58 €

Ajouter au panier

Thème de Renaissance Paratexts :