When Translation Goes Digital, 1st ed. 2021 Case Studies and Critical Reflections Palgrave Studies in Translating and Interpreting Series
Coordonnateurs : Desjardins Renée, Larsonneur Claire, Lacour Philippe
This edited book brings together case studies from different contexts which all explore how a rapidly evolving digital landscape is impacting translation and intercultural communication. The chapters examine different facets of digitization, including how professional translators leverage digital tools and why, the types of digital data Translation Studies scholars can now observe, and how the Digital Humanities are impacting how we teach and theorize translation in an era of automation and artificial intelligence. The volume gives voice to research from across the professional and academic spectrum, with representation from Hong Kong, Canada, France, Algeria, South Korea, Japan, Brazil and the UK. This book will be of interest to professionals and academics working in the field of translation, as well as digital humanities and communications scholars.
Renée Desjardins is Associate Professor at the Université de Saint-Boniface, Canada and the author of Translation and Social Media: In Theory, in Training and in Professional Practice (Palgrave Macmillan, 2017).
Claire Larsonneur is Senior Lecturer in Translation Studies, Contemporary British Literature and Digital Humanities at University Paris 8, France. Her work in translation focuses on digital tools and the economics of the translation market.
Philippe Lacour is Adjunct Professor for Philosophy at the Federal University of Brasilia (UnB), Brazil. He has published books on French epistemologists Gilles-Gaston Granger (La nostalgie de l’individuel, 2012) and Jean-Claude Passeron (Qu’est-ce qu’un raisonnement naturel?, 2020).
Presents a series of case studies connected by the overarching theme of translation in digital contexts
Examines various different facets of the translation landscape and industry
Includes work on non-Western languages such as Japanese, Korean, and Arabic
Date de parution : 05-2022
Ouvrage de 285 p.
14.8x21 cm
Disponible chez l'éditeur (délai d'approvisionnement : 15 jours).
Prix indicatif 126,59 €
Ajouter au panierDate de parution : 12-2020
Ouvrage de 285 p.
14.8x21 cm
Disponible chez l'éditeur (délai d'approvisionnement : 15 jours).
Prix indicatif 126,59 €
Ajouter au panierMots-clés :
socio-legal studies; IATIS; YouTube; Zooniverse; TraduXio; Japanese; Korean; Arabic; transcreation; rewriting; localisation; crowdsourcing; intellectual property (IP)